Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
E, quando o estavam atando com correias, disse Paulo ao centurião que ali estava: É-vos lícito açoitar um romano, sem ser condenado?
E, ouvindo isto, o centurião foi, e anunciou ao tribuno, dizendo: Vê o que vais fazer, porque este homem é romano.
E, vindo o tribuno, disse-lhe: Dize-me, és tu romano? E ele disse: Sim.
E respondeu o tribuno: Eu com grande soma de dinheiro alcancei este direito de cidadão. Paulo disse: Mas eu o sou de nascimento.
E logo dele se apartaram os que o haviam de examinar; e até o tribuno teve temor, quando soube que era romano, visto que o tinha ligado.
Atos 22:27 em Outras Versões
E, vindo o tribuno, disse-lhe: Dize-me, és tu romano? E ele disse: Sim.
O comandante dirigiu-se a Paulo e perguntou: "Diga-me, você é cidadão romano? " Ele respondeu: "Sim, sou".
RAVindo o comandante, perguntou-lhe: Dize-me: és tu romano? Respondeu ele: Sim sou.
Sobre Atos
A história da Igreja primitiva e a expansão do Evangelho.
Perguntas Frequentes
O que diz Atos 22:27?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Atos 22:27 diz: “E, vindo o tribuno, disse-lhe: Dize-me, és tu romano? E ele disse: Sim.”
Qual o contexto de Atos 22:27?
Este versículo faz parte de Atos, capítulo 22, escrito por Lucas. Expansão da Igreja pelo Espírito Santo. Leia o capítulo 22 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Atos 22:27?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).