Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Porque a multidão do povo o seguia, clamando: Mata-o!
E, quando iam a introduzir Paulo na fortaleza, disse Paulo ao tribuno: É-me permitido dizer-te alguma coisa? E ele disse: Sabes o grego?
Não és tu porventura aquele egípcio que antes destes dias fez uma sedição e levou ao deserto quatro mil salteadores?
Mas Paulo lhe disse: Na verdade que sou um homem judeu, cidadão de Tarso, cidade não pouco célebre na Cilícia; rogo-te, porém, que me permitas falar ao povo.
E, havendo-lho permitido, Paulo, pondo-se em pé nas escadas, fez sinal com a mão ao povo; e, feito grande silêncio, falou-lhes em língua hebraica, dizendo:
Atos 21:38 em Outras Versões
Não és tu porventura aquele egípcio que antes destes dias fez uma sedição e levou ao deserto quatro mil salteadores?
"Não é você o egípcio que iniciou uma revolta e há algum tempo levou quatro mil assassinos para o deserto? "
RANão és porventura o egípcio que há poucos dias fez uma sedição e levou ao deserto os quatro mil sicários?
Sobre Atos
A história da Igreja primitiva e a expansão do Evangelho.
Perguntas Frequentes
O que diz Atos 21:38?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Atos 21:38 diz: “Não és tu porventura aquele egípcio que antes destes dias fez uma sedição e levou ao deserto quatro mil salteadores?”
Qual o contexto de Atos 21:38?
Este versículo faz parte de Atos, capítulo 21, escrito por Lucas. Expansão da Igreja pelo Espírito Santo. Leia o capítulo 21 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Atos 21:38?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).