Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Conheço as tuas obras, e o teu trabalho, e a tua paciência, e que não podes sofrer os maus; e puseste à prova os que dizem ser apóstolos, e o não são, e tu os achaste mentirosos.
E sofreste, e tens paciência; e trabalhaste pelo meu nome, e não te cansaste.
Tenho, porém, contra ti que deixaste o teu primeiro amor.
Lembra-te, pois, de onde caíste, e arrepende-te, e pratica as primeiras obras; quando não, brevemente a ti virei, e tirarei do seu lugar o teu castiçal, se não te arrependeres.
Tens, porém, isto: que odeias as obras dos nicolaítas, as quais eu também odeio.
Apocalipse 2:4 em Outras Versões
Tenho, porém, contra ti que deixaste o teu primeiro amor.
Contra você, porém, tenho isto: você abandonou o seu primeiro amor.
RATenho, porém, contra ti que deixaste o teu primeiro amor.
Sobre Apocalipse
Visões do fim dos tempos e a vitória final de Cristo.
Perguntas Frequentes
O que diz Apocalipse 2:4?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Apocalipse 2:4 diz: “Tenho, porém, contra ti que deixaste o teu primeiro amor.”
Qual o contexto de Apocalipse 2:4?
Este versículo faz parte de Apocalipse, capítulo 2, escrito por João. Vitória final de Cristo e juízo. Leia o capítulo 2 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Apocalipse 2:4?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).