2º Samuel 13:25

Almeida Corrigida Fiel

25

O rei, porém, disse a Absalão: Não, filho meu, não vamos todos juntos, para não te sermos pesados. E instou com ele; porém não quis ir, mas o abençoou.

2º Samuel 13:25Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

23

E aconteceu que, passados dois anos inteiros, Absalão tinha tosquiadores em Baal-Hazor, que está junto a Efraim; e convidou Absalão a todos os filhos do rei.

24

E foi Absalão ao rei, e disse: Eis que teu servo tem tosquiadores; peço que o rei e os seus servos venham com o teu servo.

25

O rei, porém, disse a Absalão: Não, filho meu, não vamos todos juntos, para não te sermos pesados. E instou com ele; porém não quis ir, mas o abençoou.

26

Então disse Absalão: Quando não, deixa ir conosco Amnom, meu irmão. Porém o rei disse: Para que iria contigo?

27

E, instando Absalão com ele, deixou ir com ele a Amnom, e a todos os filhos do rei.

2º Samuel 13:25 em Outras Versões

Sobre 2º Samuel

O reinado de Davi, suas vitórias e quedas.

davijerusalémbate-sebaabsalãoaliança davídica
Autor: Samuel24 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz 2º Samuel 13:25?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, 2º Samuel 13:25 diz: “O rei, porém, disse a Absalão: Não, filho meu, não vamos todos juntos, para não te sermos pesados. E instou com ele; porém não quis ir, mas o abençoou.

Qual o contexto de 2º Samuel 13:25?

Este versículo faz parte de 2º Samuel, capítulo 13, escrito por Samuel. Reinado de Davi. Leia o capítulo 13 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler 2º Samuel 13:25?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

2º Samuel 13:25 - "O rei, porém, disse a Absalão: Não, filho meu, não vamos todos juntos, para não te sermos pesados. E..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
2º Samuel 13:25 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel