Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Se convém gloriar-me, gloriar-me-ei no que diz respeito à minha fraqueza.
O Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que é eternamente bendito, sabe que não minto.
Em Damasco, o que governava sob o rei Aretas pôs guardas às portas da cidade dos damascenos, para me prenderem.
E fui descido num cesto por uma janela da muralha; e assim escapei das suas mãos.
2ª Coríntios 11:32 em Outras Versões
Em Damasco, o que governava sob o rei Aretas pôs guardas às portas da cidade dos damascenos, para me prenderem.
Em Damasco, o governador nomeado pelo rei Aretas mandou que se vigiasse a cidade para me prender.
RAEm Damasco, o que governava sob o rei Aretas guardava a cidade dos damascenos, para me prender;
Sobre 2ª Coríntios
Defesa do ministério de Paulo e a força na fraqueza.
Perguntas Frequentes
O que diz 2ª Coríntios 11:32?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, 2ª Coríntios 11:32 diz: “Em Damasco, o que governava sob o rei Aretas pôs guardas às portas da cidade dos damascenos, para me prenderem.”
Qual o contexto de 2ª Coríntios 11:32?
Este versículo faz parte de 2ª Coríntios, capítulo 11, escrito por Paulo. Ministério apostólico e consolação. Leia o capítulo 11 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 2ª Coríntios 11:32?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).