Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
E puseram as suas armas no templo de Astarote, e o seu corpo o afixaram no muro de Bete-Sã.
Ouvindo então os moradores de Jabes-Gileade, o que os filisteus fizeram a Saul,
Todo o homem valoroso se levantou, e caminharam toda a noite, e tiraram o corpo de Saul e os corpos de seus filhos do muro, de Bete-Sã, e, vindo a Jabes, os queimaram.
E tomaram os seus ossos, e os sepultaram debaixo de um arvoredo, em Jabes, e jejuaram sete dias.
1º Samuel 31:12 em Outras Versões
Todo o homem valoroso se levantou, e caminharam toda a noite, e tiraram o corpo de Saul e os corpos de seus filhos do muro, de Bete-Sã, e, vindo a Jabes, os queimaram.
os mais corajosos dentre eles foram durante a noite a Bete-Seã. Baixaram os corpos de Saul e de seus filhos do muro de Bete-Seã e foram para Jabes, onde os queimaram.
RAtodos os homens valorosos se levantaram e, caminhando a noite toda, tiraram e corpo de Saul e os corpos de seus filhos do muro de Bete-Seã; e voltando a Jabes, ali os queimaram.
Sobre 1º Samuel
De Samuel a Saul e à ascensão de Davi como rei de Israel.
Perguntas Frequentes
O que diz 1º Samuel 31:12?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, 1º Samuel 31:12 diz: “Todo o homem valoroso se levantou, e caminharam toda a noite, e tiraram o corpo de Saul e os corpos de seus filhos do muro, de Bete-Sã, e, vindo a Jabes, os queimaram.”
Qual o contexto de 1º Samuel 31:12?
Este versículo faz parte de 1º Samuel, capítulo 31, escrito por Samuel. Transição para a monarquia. Leia o capítulo 31 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 1º Samuel 31:12?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).