Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Sucedeu, pois, que, vindo os filisteus no outro dia para despojar os mortos, acharam a Saul e a seus três filhos estirados na montanha de Gilboa.
E cortaram-lhe a cabeça, e o despojaram das suas armas, e enviaram pela terra dos filisteus, em redor, a anunciá-lo no templo dos seus ídolos e entre o povo.
E puseram as suas armas no templo de Astarote, e o seu corpo o afixaram no muro de Bete-Sã.
Ouvindo então os moradores de Jabes-Gileade, o que os filisteus fizeram a Saul,
Todo o homem valoroso se levantou, e caminharam toda a noite, e tiraram o corpo de Saul e os corpos de seus filhos do muro, de Bete-Sã, e, vindo a Jabes, os queimaram.
1º Samuel 31:10 em Outras Versões
E puseram as suas armas no templo de Astarote, e o seu corpo o afixaram no muro de Bete-Sã.
Expuseram as armas de Saul no templo dos postes sagrados e penduraram seu corpo no muro de Bete-Seã.
RAPuseram as armas de Saul no templo de Astarote; e penduraram o seu corpo no muro de Bete-Seã.
Sobre 1º Samuel
De Samuel a Saul e à ascensão de Davi como rei de Israel.
Perguntas Frequentes
O que diz 1º Samuel 31:10?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, 1º Samuel 31:10 diz: “E puseram as suas armas no templo de Astarote, e o seu corpo o afixaram no muro de Bete-Sã.”
Qual o contexto de 1º Samuel 31:10?
Este versículo faz parte de 1º Samuel, capítulo 31, escrito por Samuel. Transição para a monarquia. Leia o capítulo 31 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 1º Samuel 31:10?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).