Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Mas, se alguém vos disser: Isto foi sacrificado aos ídolos, não comais, por causa daquele que vos advertiu e por causa da consciência; porque a terra é do Senhor, e toda a sua plenitude.
Digo, porém, a consciência, não a tua, mas a do outro. Pois por que há de a minha liberdade ser julgada pela consciência de outrem?
E, se eu com graça participo, por que sou blasfemado naquilo por que dou graças?
Portanto, quer comais quer bebais, ou façais outra qualquer coisa, fazei tudo para glória de Deus.
Portai-vos de modo que não deis escândalo nem aos judeus, nem aos gregos, nem à igreja de Deus.
1ª Coríntios 10:30 em Outras Versões
E, se eu com graça participo, por que sou blasfemado naquilo por que dou graças?
Se participo da refeição com ação de graças, por que sou condenado por algo pelo qual dou graças a Deus?
RAE, se eu com gratidão participo, por que sou vilipendiado por causa daquilo por que dou graças?
Sobre 1ª Coríntios
Instruções práticas para uma igreja dividida.
Perguntas Frequentes
O que diz 1ª Coríntios 10:30?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, 1ª Coríntios 10:30 diz: “E, se eu com graça participo, por que sou blasfemado naquilo por que dou graças?”
Qual o contexto de 1ª Coríntios 10:30?
Este versículo faz parte de 1ª Coríntios, capítulo 10, escrito por Paulo. Unidade e santidade na igreja. Leia o capítulo 10 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 1ª Coríntios 10:30?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).