Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Ao que responderam os filhos de Gade e os filhos de Rúben: Como o senhor disse a teus servos, assim faremos.
Nós passaremos armados perante o senhor para a terra de Canaã, e teremos a possessão de nossa herança aquém do Jordão.
Assim deu Moisés aos filhos de Gade e aos filhos de Rúben, e à meia tribo de Manassés, filho de José, o reino de Siom, rei dos amorreus, e o reino de Ogue, rei de Basã, a terra com as suas cidades e os respectivos territórios ao redor.
Os filhos de Gade, pois, edificaram a Dibom, Atarote, Aroer,
Atarote-Sofã, Jazer, Jogbeá,
Números 32:33 em Outras Versões
Assim deu Moisés aos filhos de Gade e aos filhos de Rúben, e à meia tribo de Manassés, filho de José, o reino de Siom, rei dos amorreus, e o reino de Ogue, rei de Basã, a terra com as suas cidades e os respectivos territórios ao redor.
Então Moisés deu às tribos de Gade e de Rúben e à metade da tribo de Manassés, filho de José, o reino de Seom, rei dos amorreus, e o reino de Ogue, rei de Basã, toda a terra com as suas cidades e o território ao redor delas.
ACFAssim deu-lhes Moisés, aos filhos de Gade, e aos filhos de Rúben, e à meia tribo de Manassés, filho de José, o reino de Siom, rei dos amorreus, e o reino de Ogue, rei de Basã; a terra com as suas cidades nos seus termos, e as cidades ao seu redor.
Sobre Números
Os 40 anos de Israel no deserto, entre o Sinai e a Terra Prometida.
Perguntas Frequentes
O que diz Números 32:33?
Na versão Revista e Atualizada, Números 32:33 diz: “Assim deu Moisés aos filhos de Gade e aos filhos de Rúben, e à meia tribo de Manassés, filho de José, o reino de Siom, rei dos amorreus, e o reino de Ogue, rei de Basã, a terra com as suas cidades e os respectivos territórios ao redor.”
Qual o contexto de Números 32:33?
Este versículo faz parte de Números, capítulo 32, escrito por Moisés. Jornada no deserto e fidelidade de Deus. Leia o capítulo 32 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Números 32:33?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).