Lucas 4:27

Revista e Atualizada

27

Também muitos leprosos havia em Israel no tempo do profeta Elizeu, mas nenhum deles foi purificado senão Naamã, o sírio.

Lucas 4:27Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

25

Em verdade vos digo que muitas viúvas havia em Israel nos dias de Elias, quando céu se fechou por três anos e seis meses, de sorte que houve grande fome por toda a terra;

26

e a nenhuma delas foi enviado Elias, senão a uma viúva em Serepta de Sidom.

27

Também muitos leprosos havia em Israel no tempo do profeta Elizeu, mas nenhum deles foi purificado senão Naamã, o sírio.

28

Todos os que estavam na sinagoga, ao ouvirem estas coisas, ficaram cheios de ira.

29

e, levantando-se, expulsaram-no da cidade e o levaram até o despenhadeiro do monte em que a sua cidade estava edificada, para dali o precipitarem.

Lucas 4:27 em Outras Versões

Sobre Lucas

O Evangelho detalhado da vida e ministério de Jesus.

lucasjesussalvadorparábolasgentios
Autor: Lucas24 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Lucas 4:27?

Na versão Revista e Atualizada, Lucas 4:27 diz: “Também muitos leprosos havia em Israel no tempo do profeta Elizeu, mas nenhum deles foi purificado senão Naamã, o sírio.

Qual o contexto de Lucas 4:27?

Este versículo faz parte de Lucas, capítulo 4, escrito por Lucas. Jesus, o Salvador de todos. Leia o capítulo 4 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Lucas 4:27?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Lucas 4:27 - "Também muitos leprosos havia em Israel no tempo do profeta Elizeu, mas nenhum deles foi purificado s..." - Bíblia Revista e Atualizada
Lucas 4:27 — Bíblia Revista e Atualizada