Lucas 23:29

Revista e Atualizada

29

Porque dias hão de vir em que se dirá: Bem-aventuradas as estéreis, e os ventres que não geraram, e os peitos que não amamentaram!

Lucas 23:29Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

27

Seguia-o grande multidão de povo e de mulheres, as quais o pranteavam e lamentavam.

28

Jesus, porém, voltando-se para elas, disse: Filhas de Jerusalém, não choreis por mim; chorai antes por vós mesmas, e por vossos filhos.

29

Porque dias hão de vir em que se dirá: Bem-aventuradas as estéreis, e os ventres que não geraram, e os peitos que não amamentaram!

30

Então começarão a dizer aos montes: Caí sobre nós; e aos outeiros: Cobri-nos.

31

Porque, se isto se faz no lenho verde, que se fará no seco?

Lucas 23:29 em Outras Versões

Sobre Lucas

O Evangelho detalhado da vida e ministério de Jesus.

lucasjesussalvadorparábolasgentios
Autor: Lucas24 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Lucas 23:29?

Na versão Revista e Atualizada, Lucas 23:29 diz: “Porque dias hão de vir em que se dirá: Bem-aventuradas as estéreis, e os ventres que não geraram, e os peitos que não amamentaram!

Qual o contexto de Lucas 23:29?

Este versículo faz parte de Lucas, capítulo 23, escrito por Lucas. Jesus, o Salvador de todos. Leia o capítulo 23 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Lucas 23:29?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Lucas 23:29 - "Porque dias hão de vir em que se dirá: Bem-aventuradas as estéreis, e os ventres que não geraram, e ..." - Bíblia Revista e Atualizada
Lucas 23:29 — Bíblia Revista e Atualizada