Juízes 5:2

Revista e Atualizada

2

Porquanto os chefes se puseram à frente em Israel, porquanto o povo se ofereceu voluntariamente, louvai ao Senhor.

Juízes 5:2Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

1

Então cantaram Débora e Baraque, filho de Abinoão, naquele dia, dizendo:

2

Porquanto os chefes se puseram à frente em Israel, porquanto o povo se ofereceu voluntariamente, louvai ao Senhor.

3

Ouvi, ó reis; dai ouvidos, ó príncipes! eu cantarei ao Senhor, salmodiarei ao Senhor Deus de Israel.

4

Ó Senhor, quando saíste de Seir, quando caminhaste desde o campo de Edom, a terra estremeceu, os céus gotejaram, sim, as nuvens gotejaram águas.

Juízes 5:2 em Outras Versões

Sobre Juízes

O período dos juízes, quando Israel vivia ciclos de pecado, opressão e libertação.

juízesgideãosansãodéboralibertadores
Autor: Samuel21 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Juízes 5:2?

Na versão Revista e Atualizada, Juízes 5:2 diz: “Porquanto os chefes se puseram à frente em Israel, porquanto o povo se ofereceu voluntariamente, louvai ao Senhor.

Qual o contexto de Juízes 5:2?

Este versículo faz parte de Juízes, capítulo 5, escrito por Samuel. Ciclos de pecado e libertação. Leia o capítulo 5 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Juízes 5:2?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Juízes 5:2 - "Porquanto os chefes se puseram à frente em Israel, porquanto o povo se ofereceu voluntariamente, lou..." - Bíblia Revista e Atualizada
Juízes 5:2 — Bíblia Revista e Atualizada