Juízes 17:10

Revista e Atualizada

10

Então lhe disse Mica: Fica comigo, e sê-me por pai e sacerdote; e cada ano te darei dez moedas de prata, o vestuário e o sustento. E o levita entrou.

Juízes 17:10Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

8

Este homem partiu da cidade de Belém de Judá para peregrinar onde quer que achasse conveniente. Seguindo ele o seu caminho, chegou à região montanhosa de Efraim, à casa de Mica,

9

o qual lhe perguntou: Donde vens? E ele lhe respondeu: Sou levita de Belém de Judá, e vou peregrinar onde achar conveniente.

10

Então lhe disse Mica: Fica comigo, e sê-me por pai e sacerdote; e cada ano te darei dez moedas de prata, o vestuário e o sustento. E o levita entrou.

11

Consentiu, pois, o levita em ficar com aquele homem, e lhe foi como um de seus filhos.

12

E Mica consagrou o levita, e o mancebo lhe serviu de sacerdote, e ficou em sua casa.

Juízes 17:10 em Outras Versões

Sobre Juízes

O período dos juízes, quando Israel vivia ciclos de pecado, opressão e libertação.

juízesgideãosansãodéboralibertadores
Autor: Samuel21 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Juízes 17:10?

Na versão Revista e Atualizada, Juízes 17:10 diz: “Então lhe disse Mica: Fica comigo, e sê-me por pai e sacerdote; e cada ano te darei dez moedas de prata, o vestuário e o sustento. E o levita entrou.

Qual o contexto de Juízes 17:10?

Este versículo faz parte de Juízes, capítulo 17, escrito por Samuel. Ciclos de pecado e libertação. Leia o capítulo 17 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Juízes 17:10?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Juízes 17:10 - "Então lhe disse Mica: Fica comigo, e sê-me por pai e sacerdote; e cada ano te darei dez moedas de pr..." - Bíblia Revista e Atualizada
Juízes 17:10 — Bíblia Revista e Atualizada