Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Se, pois, o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres.
Bem sei que sois descendência de Abraão; contudo, procurais matar-me, porque a minha palavra não encontra lugar em vós.
Eu falo do que vi junto de meu Pai; e vós fazeis o que também ouvistes de vosso pai.
Responderam-lhe: Nosso pai é Abraão. Disse-lhes Jesus: Se sois filhos de Abraão, fazei as obras de Abraão.
Mas agora procurais matar-me, a mim que vos falei a verdade que de Deus ouvi; isso Abraão não fez.
João 8:38 em Outras Versões
Eu falo do que vi junto de meu Pai; e vós fazeis o que também ouvistes de vosso pai.
Eu lhes estou dizendo o que vi na presença do Pai, e vocês fazem o que ouviram do pai de vocês".
ACFEu falo do que vi junto de meu Pai, e vós fazeis o que também vistes junto de vosso pai.
Sobre João
O Evangelho teológico sobre a divindade de Jesus.
Perguntas Frequentes
O que diz João 8:38?
Na versão Revista e Atualizada, João 8:38 diz: “Eu falo do que vi junto de meu Pai; e vós fazeis o que também ouvistes de vosso pai.”
Qual o contexto de João 8:38?
Este versículo faz parte de João, capítulo 8, escrito por João. Jesus, o Filho de Deus. Leia o capítulo 8 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler João 8:38?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).