João 17:23

Revista e Atualizada

23

eu neles, e tu em mim, para que eles sejam perfeitos em unidade, a fim de que o mundo conheça que tu me enviaste, e que os amaste a eles, assim como me amaste a mim.

João 17:23Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

21

para que todos sejam um; assim como tu, ó Pai, és em mim, e eu em ti, que também eles sejam um em nós; para que o mundo creia que tu me enviaste.

22

E eu lhes dei a glória que a mim me deste, para que sejam um, como nós somos um;

23

eu neles, e tu em mim, para que eles sejam perfeitos em unidade, a fim de que o mundo conheça que tu me enviaste, e que os amaste a eles, assim como me amaste a mim.

24

Pai, desejo que onde eu estou, estejam comigo também aqueles que me tens dado, para verem a minha glória, a qual me deste; pois que me amaste antes da fundação do mundo.

25

Pai justo, o mundo não te conheceu, mas eu te conheço; conheceram que tu me enviaste;

João 17:23 em Outras Versões

Sobre João

O Evangelho teológico sobre a divindade de Jesus.

joãojesuseu souvida eternalogospalavra
Autor: João21 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz João 17:23?

Na versão Revista e Atualizada, João 17:23 diz: “eu neles, e tu em mim, para que eles sejam perfeitos em unidade, a fim de que o mundo conheça que tu me enviaste, e que os amaste a eles, assim como me amaste a mim.

Qual o contexto de João 17:23?

Este versículo faz parte de João, capítulo 17, escrito por João. Jesus, o Filho de Deus. Leia o capítulo 17 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler João 17:23?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

João 17:23 - "eu neles, e tu em mim, para que eles sejam perfeitos em unidade, a fim de que o mundo conheça que tu..." - Bíblia Revista e Atualizada
João 17:23 — Bíblia Revista e Atualizada