Isaías 51:23

Revista e Atualizada

23

mas pô-lo-ei nas mãos dos que te afligem, os quais te diziam: Abaixa-te, para que passemos sobre ti; e tu puseste as tuas costas como o chão, e como a rua para os que passavam.

Isaías 51:23Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

21

Pelo que agora ouve isto, ó aflita, e embriagada, mas não de vinho.

22

Assim diz o Senhor Deus e o teu Deus, que pleiteia a causa do seu povo: Eis que eu tiro da tua mão a taça de atordoamento e o cálice do meu furor; nunca mais dele beberás;

23

mas pô-lo-ei nas mãos dos que te afligem, os quais te diziam: Abaixa-te, para que passemos sobre ti; e tu puseste as tuas costas como o chão, e como a rua para os que passavam.

Isaías 51:23 em Outras Versões

Sobre Isaías

Profecias de juízo e a vinda do Messias prometido.

isaíasmessiasservo sofredorjuízosalvação
Autor: Isaías66 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Isaías 51:23?

Na versão Revista e Atualizada, Isaías 51:23 diz: “mas pô-lo-ei nas mãos dos que te afligem, os quais te diziam: Abaixa-te, para que passemos sobre ti; e tu puseste as tuas costas como o chão, e como a rua para os que passavam.

Qual o contexto de Isaías 51:23?

Este versículo faz parte de Isaías, capítulo 51, escrito por Isaías. Juízo e esperança messiânica. Leia o capítulo 51 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Isaías 51:23?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Isaías 51:23 - "mas pô-lo-ei nas mãos dos que te afligem, os quais te diziam: Abaixa-te, para que passemos sobre ti;..." - Bíblia Revista e Atualizada
Isaías 51:23 — Bíblia Revista e Atualizada