Gênesis 40:14

Revista e Atualizada

14

Mas lembra-te de mim, quando te for bem; usa, peço-te, de compaixão para comigo e faze menção de mim a Faraó e tira-me desta casa;

Gênesis 40:14Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

12

Então disse-lhe José: Esta é a sua interpretação: Os três sarmentos são três dias;

13

dentro de três dias Faraó levantará a tua cabeça, e te restaurará ao teu cargo; e darás o copo de Faraó na sua mão, conforme o costume antigo, quando eras seu copeiro.

14

Mas lembra-te de mim, quando te for bem; usa, peço-te, de compaixão para comigo e faze menção de mim a Faraó e tira-me desta casa;

15

porque, na verdade, fui roubado da terra dos hebreus; e aqui também nada tenho feito para que me pusessem na masmorra.

16

Quando o padeiro-mor viu que a interpretação era boa, disse a José: Eu também sonhei, e eis que três cestos de pão branco estavam sobre a minha cabeça.

Gênesis 40:14 em Outras Versões

Sobre Gênesis

O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.

criaçãoadão e evanoéabraãoisaquejacó
Autor: Moisés50 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Gênesis 40:14?

Na versão Revista e Atualizada, Gênesis 40:14 diz: “Mas lembra-te de mim, quando te for bem; usa, peço-te, de compaixão para comigo e faze menção de mim a Faraó e tira-me desta casa;

Qual o contexto de Gênesis 40:14?

Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 40, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 40 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Gênesis 40:14?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Gênesis 40:14 - "Mas lembra-te de mim, quando te for bem; usa, peço-te, de compaixão para comigo e faze menção de mim..." - Bíblia Revista e Atualizada
Gênesis 40:14 — Bíblia Revista e Atualizada