Bíblia Sagrada
Capítulos
Bíblia Sagrada
Capítulos
Contexto da Passagem
Assim pois, se me tens por companheiro, recebe-o como a mim mesmo.
E, se te fez algum dano, ou te deve alguma coisa, lança-o minha conta.
Eu, Paulo, de meu próprio punho o escrevo, eu o pagarei, para não te dizer que ainda a ti mesmo a mim te deves.
Sim, irmão, eu quisera regozijar-me de ti no Senhor; reanima o meu coração em Cristo.
Escrevo-te confiado na tua obediência, sabendo que farás ainda mais do que peço.
Filemom 1:19 em Outras Versões
Eu, Paulo, de meu próprio punho o escrevo, eu o pagarei, para não te dizer que ainda a ti mesmo a mim te deves.
Eu, Paulo, escrevo de próprio punho: Eu pagarei — para não dizer que você me deve a sua própria pessoa.
ACFEu, Paulo, de minha própria mão o escrevi; eu o pagarei, para te não dizer que ainda mesmo a ti próprio a mim te deves.
Sobre Filemom
Apelo pela reconciliação entre um senhor e seu escravo.
Perguntas Frequentes
O que diz Filemom 1:19?
Na versão Revista e Atualizada, Filemom 1:19 diz: “Eu, Paulo, de meu próprio punho o escrevo, eu o pagarei, para não te dizer que ainda a ti mesmo a mim te deves.”
Qual o contexto de Filemom 1:19?
Este versículo faz parte de Filemom, capítulo 1, escrito por Paulo. Reconciliação e fraternidade em Cristo. Leia o capítulo 1 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Filemom 1:19?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).