Ezequiel 26:21

Revista e Atualizada

21

Farei de ti um grande espanto, e não mais existirás; embora te procurem, contudo, nunca serás achada, diz o Senhor Deus.

Ezequiel 26:21Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

19

Pois assim diz o Senhor Deus: Quando eu te fizer uma cidade assolada, como as cidades que não se habitam, quando fizer subir sobre ti o abismo, e as muitas águas te cobrirem,

20

então te farei descer com os que descem à cova, ao povo antigo, e te farei habitar nas mais baixas partes da terra, em lugares desertos de há muito, juntamente com os que descem à cova, para que não sejas habitada; e estabelecerei a glória na terra dos viventes.

21

Farei de ti um grande espanto, e não mais existirás; embora te procurem, contudo, nunca serás achada, diz o Senhor Deus.

Ezequiel 26:21 em Outras Versões

Sobre Ezequiel

Visões do profeta entre os exilados na Babilônia.

ezequielvisõesglória de deusvale dos ossos secosnovo templo
Autor: Ezequiel48 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Ezequiel 26:21?

Na versão Revista e Atualizada, Ezequiel 26:21 diz: “Farei de ti um grande espanto, e não mais existirás; embora te procurem, contudo, nunca serás achada, diz o Senhor Deus.

Qual o contexto de Ezequiel 26:21?

Este versículo faz parte de Ezequiel, capítulo 26, escrito por Ezequiel. Glória de Deus e restauração. Leia o capítulo 26 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Ezequiel 26:21?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Ezequiel 26:21 - "Farei de ti um grande espanto, e não mais existirás; embora te procurem, contudo, nunca serás achada..." - Bíblia Revista e Atualizada
Ezequiel 26:21 — Bíblia Revista e Atualizada