Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Dize-me, ó tu, a quem ama a minha alma: Onde apascentas o teu rebanho, onde o fazes deitar pelo meio-dia; pois, por que razão seria eu como a que anda errante pelos rebanhos de teus companheiros?
Se não o sabes, ó tu, a mais formosa entre as mulheres, vai seguindo as pisadas das ovelhas, e apascenta os teus cabritos junto às tendas dos pastores.
A uma égua dos carros de Faraó eu te comparo, ó amada minha.
Formosas são as tuas faces entre as tuas tranças, e formoso o teu pescoço com os colares.
Nós te faremos umas tranças de ouro, marchetadas de pontinhos de prata.
Cânticos 1:9 em Outras Versões
A uma égua dos carros de Faraó eu te comparo, ó amada minha.
Comparo você, minha querida, a uma égua das carruagens do faraó.
ACFÀs éguas dos carros de Faraó te comparo, ó meu amor.
Sobre Cânticos
Poema de amor celebrando o relacionamento conjugal.
Perguntas Frequentes
O que diz Cânticos 1:9?
Na versão Revista e Atualizada, Cânticos 1:9 diz: “A uma égua dos carros de Faraó eu te comparo, ó amada minha.”
Qual o contexto de Cânticos 1:9?
Este versículo faz parte de Cânticos, capítulo 1, escrito por Salomão. Amor e relacionamento. Leia o capítulo 1 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Cânticos 1:9?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).