Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Digo-vos, porém, a vós os demais que estão em Tiatira, a todos quantos não têm esta doutrina, e não conhecem as chamadas profundezas de Satanás, que outra carga vos não porei;
mas o que tendes, retende-o até que eu venha.
Ao que vencer, e ao que guardar as minhas obras até o fim, eu lhe darei autoridade sobre as nações,
e com vara de ferro as regerá, quebrando-as do modo como são quebrados os vasos do oleiro, assim como eu recebi autoridade de meu Pai;
também lhe darei a estrela da manhã.
Apocalipse 2:26 em Outras Versões
Ao que vencer, e ao que guardar as minhas obras até o fim, eu lhe darei autoridade sobre as nações,
Àquele que vencer e fizer a minha vontade até o fim darei autoridade sobre as nações.
ACFE ao que vencer, e guardar até ao fim as minhas obras, eu lhe darei poder sobre as nações,
Sobre Apocalipse
Visões do fim dos tempos e a vitória final de Cristo.
Perguntas Frequentes
O que diz Apocalipse 2:26?
Na versão Revista e Atualizada, Apocalipse 2:26 diz: “Ao que vencer, e ao que guardar as minhas obras até o fim, eu lhe darei autoridade sobre as nações,”
Qual o contexto de Apocalipse 2:26?
Este versículo faz parte de Apocalipse, capítulo 2, escrito por João. Vitória final de Cristo e juízo. Leia o capítulo 2 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Apocalipse 2:26?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).