2º Samuel 16:7

Revista e Atualizada

7

E, amaldiçoando-o Simei, assim dizia: Sai, sai, homem sanguinário, homem de Belial!

2º Samuel 16:7Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

5

Tendo o rei Davi chegado a Baurim, veio saindo dali um homem da linhagem da casa de Saul, cujo nome era Simei, filho de Gêra; e, adiantando-se, proferia maldições.

6

Também atirava pedras contra Davi e todos os seus servos, ainda que todo o povo e todos os valorosos iam à direita e à esquerda do rei.

7

E, amaldiçoando-o Simei, assim dizia: Sai, sai, homem sanguinário, homem de Belial!

8

O Senhor te deu agora a paga de todo o sangue da casa de Saul, em cujo lugar tens reinado; já entregou o Senhor o reino na mão de Absalão, teu filho; e eis-te agora na desgraça, pois és um homem sanguinário.

9

Então Abisai, filho de Zeruia, disse ao rei: Por que esse cão morto amaldiçoaria ao rei meu senhor? Deixa-me passar e tirar-lhe a cabeça.

2º Samuel 16:7 em Outras Versões

Sobre 2º Samuel

O reinado de Davi, suas vitórias e quedas.

davijerusalémbate-sebaabsalãoaliança davídica
Autor: Samuel24 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz 2º Samuel 16:7?

Na versão Revista e Atualizada, 2º Samuel 16:7 diz: “E, amaldiçoando-o Simei, assim dizia: Sai, sai, homem sanguinário, homem de Belial!

Qual o contexto de 2º Samuel 16:7?

Este versículo faz parte de 2º Samuel, capítulo 16, escrito por Samuel. Reinado de Davi. Leia o capítulo 16 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler 2º Samuel 16:7?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

2º Samuel 16:7 - "E, amaldiçoando-o Simei, assim dizia: Sai, sai, homem sanguinário, homem de Belial!" - Bíblia Revista e Atualizada
2º Samuel 16:7 — Bíblia Revista e Atualizada