2ª Coríntios 5:6

Revista e Atualizada

6

Temos, portanto, sempre bom ânimo, sabendo que, enquanto estamos presentes no corpo, estamos ausentes do Senhor

2ª Coríntios 5:6Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

4

Porque, na verdade, nós, os que estamos neste tabernáculo, gememos oprimidos, porque não queremos ser despidos, mas sim revestidos, para que o mortal seja absorvido pela vida.

5

Ora, quem para isto mesmo nos preparou foi Deus, o qual nos deu como penhor o Espírito.

6

Temos, portanto, sempre bom ânimo, sabendo que, enquanto estamos presentes no corpo, estamos ausentes do Senhor

7

{porque andamos por fé, e não por vista};

8

temos bom ânimo, mas desejamos antes estar ausentes deste corpo, para estarmos presentes com o Senhor.

2ª Coríntios 5:6 em Outras Versões

Sobre 2ª Coríntios

Defesa do ministério de Paulo e a força na fraqueza.

coríntiossofrimentoministérioreconciliação
Autor: Paulo13 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz 2ª Coríntios 5:6?

Na versão Revista e Atualizada, 2ª Coríntios 5:6 diz: “Temos, portanto, sempre bom ânimo, sabendo que, enquanto estamos presentes no corpo, estamos ausentes do Senhor

Qual o contexto de 2ª Coríntios 5:6?

Este versículo faz parte de 2ª Coríntios, capítulo 5, escrito por Paulo. Ministério apostólico e consolação. Leia o capítulo 5 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler 2ª Coríntios 5:6?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

2ª Coríntios 5:6 - "Temos, portanto, sempre bom ânimo, sabendo que, enquanto estamos presentes no corpo, estamos ausente..." - Bíblia Revista e Atualizada
2ª Coríntios 5:6 — Bíblia Revista e Atualizada