Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Porque se eu orar em língua, o meu espírito ora, sim, mas o meu entendimento fica infrutífero.
Que fazer, pois? Orarei com o espírito, mas também orarei com o entendimento; cantarei com o espírito, mas também cantarei com o entendimento.
De outra maneira, se tu bendisseres com o espírito, como dirá o amém sobre a tua ação de graças aquele que ocupa o lugar de indouto, visto que não sabe o que dizes?
Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado.
Dou graças a Deus, que falo em línguas mais do que vós todos.
1ª Coríntios 14:16 em Outras Versões
De outra maneira, se tu bendisseres com o espírito, como dirá o amém sobre a tua ação de graças aquele que ocupa o lugar de indouto, visto que não sabe o que dizes?
Se você estiver louvando a Deus em espírito, como poderá aquele que está entre os não instruídos dizer o "Amém" à sua ação de graças, visto que não sabe o que você está dizendo?
ACFDe outra maneira, se tu bendisseres com o espírito, como dirá o que ocupa o lugar de indouto, o Amém, sobre a tua ação de graças, visto que não sabe o que dizes?
Sobre 1ª Coríntios
Instruções práticas para uma igreja dividida.
Perguntas Frequentes
O que diz 1ª Coríntios 14:16?
Na versão Revista e Atualizada, 1ª Coríntios 14:16 diz: “De outra maneira, se tu bendisseres com o espírito, como dirá o amém sobre a tua ação de graças aquele que ocupa o lugar de indouto, visto que não sabe o que dizes?”
Qual o contexto de 1ª Coríntios 14:16?
Este versículo faz parte de 1ª Coríntios, capítulo 14, escrito por Paulo. Unidade e santidade na igreja. Leia o capítulo 14 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 1ª Coríntios 14:16?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).