1ª Coríntios 13:4

Revista e Atualizada

4

O amor é sofredor, é benigno; o amor não é invejoso; o amor não se vangloria, não se ensoberbece,

1ª Coríntios 13:4Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

2

E ainda que tivesse o dom de profecia, e conhecesse todos os mistérios e toda a ciência, e ainda que tivesse toda fé, de maneira tal que transportasse os montes, e não tivesse amor, nada seria.

3

E ainda que distribuísse todos os meus bens para sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu corpo para ser queimado, e não tivesse amor, nada disso me aproveitaria.

4

O amor é sofredor, é benigno; o amor não é invejoso; o amor não se vangloria, não se ensoberbece,

5

não se porta inconvenientemente, não busca os seus próprios interesses, não se irrita, não suspeita mal;

6

não se regozija com a injustiça, mas se regozija com a verdade;

1ª Coríntios 13:4 em Outras Versões

Sobre 1ª Coríntios

Instruções práticas para uma igreja dividida.

coríntiosigrejadons espirituaisamorressurreição
Autor: Paulo16 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz 1ª Coríntios 13:4?

Na versão Revista e Atualizada, 1ª Coríntios 13:4 diz: “O amor é sofredor, é benigno; o amor não é invejoso; o amor não se vangloria, não se ensoberbece,

Qual o contexto de 1ª Coríntios 13:4?

Este versículo faz parte de 1ª Coríntios, capítulo 13, escrito por Paulo. Unidade e santidade na igreja. Leia o capítulo 13 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler 1ª Coríntios 13:4?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

1ª Coríntios 13:4 - "O amor é sofredor, é benigno; o amor não é invejoso; o amor não se vangloria, não se ensoberbece," - Bíblia Revista e Atualizada
1ª Coríntios 13:4 — Bíblia Revista e Atualizada