Salmos 69:14

Nova Versão Internacional

14

Tira-me do atoleiro, não me deixes afundar; liberta-me dos que me odeiam e das águas profundas.

Salmos 69:14Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

12

Os que se ajuntam na praça falam de mim, e sou a canção dos bêbados.

13

Mas eu, Senhor, no tempo oportuno, elevo a ti minha oração; responde-me, por teu grande amor, ó Deus, com a tua salvação infalível!

14

Tira-me do atoleiro, não me deixes afundar; liberta-me dos que me odeiam e das águas profundas.

15

Não permitas que as correntezas me arrastem, nem que as profundezas me engulam, nem que a cova feche sobre mim a sua boca!

16

Responde-me, Senhor, pela bondade do teu amor; por tua grande misericórdia, volta-te para mim.

Salmos 69:14 em Outras Versões

Sobre Salmos

Coleção de hinos e orações para adoração e meditação.

salmoslouvoradoraçãooraçãodavimeditação
Autor: David, Moisés, Salomão150 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Salmos 69:14?

Na versão Nova Versão Internacional, Salmos 69:14 diz: “Tira-me do atoleiro, não me deixes afundar; liberta-me dos que me odeiam e das águas profundas.

Qual o contexto de Salmos 69:14?

Este versículo faz parte de Salmos, capítulo 69, escrito por David, Moisés, Salomão. Louvor, lamento e adoração. Leia o capítulo 69 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Salmos 69:14?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Salmos 69:14 - "Tira-me do atoleiro, não me deixes afundar; liberta-me dos que me odeiam e das águas profundas." - Bíblia Nova Versão Internacional
Salmos 69:14 — Bíblia Nova Versão Internacional