Bíblia Sagrada
Capítulos
Bíblia Sagrada
Capítulos
Contexto da Passagem
Das alturas, estende a tua mão e liberta-me; salva-me da imensidão das águas, das mãos desses estrangeiros,
que têm lábios mentirosos e com a mão direita erguida juram falsamente.
Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; tocarei para ti a lira de dez cordas,
para aquele que dá vitória aos reis, que livra o seu servo Davi da espada mortal.
Dá-me libertação; salva-me das mãos dos estrangeiros, que têm lábios mentirosos e que, com a mão direita erguida, juram falsamente.
Salmos 144:9 em Outras Versões
Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; tocarei para ti a lira de dez cordas,
A ti, ó Deus, cantarei um cântico novo; com o saltério e instrumento de dez cordas te cantarei louvores;
RAA ti, ó Deus, cantarei um cântico novo; com a harpa de dez cordas te cantarei louvores,
Sobre Salmos
Coleção de hinos e orações para adoração e meditação.
Perguntas Frequentes
O que diz Salmos 144:9?
Na versão Nova Versão Internacional, Salmos 144:9 diz: “Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; tocarei para ti a lira de dez cordas,”
Qual o contexto de Salmos 144:9?
Este versículo faz parte de Salmos, capítulo 144, escrito por David, Moisés, Salomão. Louvor, lamento e adoração. Leia o capítulo 144 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Salmos 144:9?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).