Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Saúdem também a igreja que se reúne na casa deles. Saúdem meu amado irmão Epêneto, que foi o primeiro convertido a Cristo na província da Ásia.
Saúdem Maria, que trabalhou arduamente por vocês.
Saúdem Andrônico e Júnias, meus parentes que estiveram na prisão comigo. São notáveis entre os apóstolos, e estavam em Cristo antes de mim.
Saúdem Amplíato, meu amado irmão no Senhor.
Saúdem Urbano, nosso cooperador em Cristo, e meu amado irmão Estáquis.
Romanos 16:7 em Outras Versões
Saúdem Andrônico e Júnias, meus parentes que estiveram na prisão comigo. São notáveis entre os apóstolos, e estavam em Cristo antes de mim.
Saudai a Andrônico e a Júnias, meus parentes e meus companheiros na prisão, os quais se distinguiram entre os apóstolos e que foram antes de mim em Cristo.
RASaudai a Andrônico e a Júnias, meus parentes e meus companheiros de prisão, os quais são bem conceituados entre os apóstolos, e que estavam em Cristo antes de mim.
Sobre Romanos
A mais completa exposição do evangelho e da salvação.
Perguntas Frequentes
O que diz Romanos 16:7?
Na versão Nova Versão Internacional, Romanos 16:7 diz: “Saúdem Andrônico e Júnias, meus parentes que estiveram na prisão comigo. São notáveis entre os apóstolos, e estavam em Cristo antes de mim.”
Qual o contexto de Romanos 16:7?
Este versículo faz parte de Romanos, capítulo 16, escrito por Paulo. Justificação pela fé. Leia o capítulo 16 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Romanos 16:7?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).