Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Depois de levá-lo à parte, longe da multidão, Jesus colocou os dedos nos ouvidos dele. Em seguida, cuspiu e tocou na língua do homem.
Então voltou os olhos para os céus e, com um profundo suspiro, disse-lhe: "Efatá! ", que significa: Abra-se.
Com isso, os ouvidos do homem se abriram, sua língua ficou livre e ele começou a falar corretamente.
Jesus ordenou-lhes que não o contassem a ninguém. Contudo, quanto mais ele os proibia, mais eles falavam.
O povo ficava simplesmente maravilhado e dizia: "Ele faz tudo muito bem. Faz até o surdo ouvir e o mudo falar".
Marcos 7:35 em Outras Versões
Com isso, os ouvidos do homem se abriram, sua língua ficou livre e ele começou a falar corretamente.
E logo se abriram os seus ouvidos, e a prisão da língua se desfez, e falava perfeitamente.
RAE abriram-se-lhe os ouvidos, a prisão da língua se desfez, e falava perfeitamente.
Sobre Marcos
O Evangelho de ação, mostrando Jesus como servo.
Perguntas Frequentes
O que diz Marcos 7:35?
Na versão Nova Versão Internacional, Marcos 7:35 diz: “Com isso, os ouvidos do homem se abriram, sua língua ficou livre e ele começou a falar corretamente.”
Qual o contexto de Marcos 7:35?
Este versículo faz parte de Marcos, capítulo 7, escrito por Marcos. Jesus, o Servo sofredor. Leia o capítulo 7 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Marcos 7:35?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).