Juízes 19:6

Nova Versão Internacional

6

Os dois se assentaram para comer e beber juntos. Mas o pai da moça disse: "Eu lhe peço que fique esta noite, e que se alegre".

Juízes 19:6Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

4

O sogro dele, pai da moça, o convenceu a ficar ali; e ele permaneceu com eles três dias; todos eles comendo, bebendo e dormindo ali.

5

No quarto dia, eles se levantaram cedo, e o levita se preparou para partir, mas o pai da moça disse ao genro: "Coma alguma coisa, e depois vocês poderão partir".

6

Os dois se assentaram para comer e beber juntos. Mas o pai da moça disse: "Eu lhe peço que fique esta noite, e que se alegre".

7

E, quando o homem se levantou para partir, seu sogro o convenceu a ficar ainda aquela noite.

8

Na manhã do quinto dia, quando ele se preparou para partir, o pai da moça disse: "Vamos comer! Espere até a tarde! " E os dois comeram juntos.

Juízes 19:6 em Outras Versões

Sobre Juízes

O período dos juízes, quando Israel vivia ciclos de pecado, opressão e libertação.

juízesgideãosansãodéboralibertadores
Autor: Samuel21 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Juízes 19:6?

Na versão Nova Versão Internacional, Juízes 19:6 diz: “Os dois se assentaram para comer e beber juntos. Mas o pai da moça disse: "Eu lhe peço que fique esta noite, e que se alegre".

Qual o contexto de Juízes 19:6?

Este versículo faz parte de Juízes, capítulo 19, escrito por Samuel. Ciclos de pecado e libertação. Leia o capítulo 19 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Juízes 19:6?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Juízes 19:6 - "Os dois se assentaram para comer e beber juntos. Mas o pai da moça disse: "Eu lhe peço que fique est..." - Bíblia Nova Versão Internacional
Juízes 19:6 — Bíblia Nova Versão Internacional