Juízes 13:25

Nova Versão Internacional

25

e o Espírito do Senhor começou a agir nele quando ele se achava em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.

Juízes 13:25Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

23

Mas a sua mulher respondeu: "Se o Senhor tivesse a intenção de nos matar, não teria aceitado o holocausto e a oferta de cereal das nossas mãos, nem nos teria mostrado todas essas coisas, nem nos teria revelado o que agora nos revelou".

24

A mulher deu à luz um menino e pôs-lhe o nome de Sansão. Ele cresceu, e o Senhor o abençoou,

25

e o Espírito do Senhor começou a agir nele quando ele se achava em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.

Juízes 13:25 em Outras Versões

Sobre Juízes

O período dos juízes, quando Israel vivia ciclos de pecado, opressão e libertação.

juízesgideãosansãodéboralibertadores
Autor: Samuel21 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Juízes 13:25?

Na versão Nova Versão Internacional, Juízes 13:25 diz: “e o Espírito do Senhor começou a agir nele quando ele se achava em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.

Qual o contexto de Juízes 13:25?

Este versículo faz parte de Juízes, capítulo 13, escrito por Samuel. Ciclos de pecado e libertação. Leia o capítulo 13 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Juízes 13:25?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Juízes 13:25 - "e o Espírito do Senhor começou a agir nele quando ele se achava em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol." - Bíblia Nova Versão Internacional
Juízes 13:25 — Bíblia Nova Versão Internacional