Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Então Manoá orou ao Senhor: "Senhor, eu te imploro que o homem de Deus que enviaste volte para nos instruir sobre o que fazer com o menino que vai nascer".
Deus ouviu a oração de Manoá, e o anjo de Deus veio novamente falar com a mulher quando ela estava sentada no campo; Manoá, seu marido, não estava com ela.
Mas ela foi correndo contar ao marido: "O homem que me apareceu outro dia está aqui! "
Manoá levantou-se e seguiu a mulher. Quando se aproximou do homem, perguntou: "És tu o que falaste com a minha mulher? " "Sim", disse ele.
"Quando as suas palavras se cumprirem", Manoá perguntou, "como devemos criar o menino? O que ele deverá fazer? "
Juízes 13:10 em Outras Versões
Mas ela foi correndo contar ao marido: "O homem que me apareceu outro dia está aqui! "
Apressou-se, pois, a mulher, e correu, e noticiou-o a seu marido, e disse-lhe: Eis que aquele homem que veio a mim o outro dia me apareceu.
RAApressou-se, pois, a mulher e correu para dar a notícia a seu marido, e disse-lhe: Eis que me apareceu aquele homem que veio ter comigo o outro dia.
Sobre Juízes
O período dos juízes, quando Israel vivia ciclos de pecado, opressão e libertação.
Perguntas Frequentes
O que diz Juízes 13:10?
Na versão Nova Versão Internacional, Juízes 13:10 diz: “Mas ela foi correndo contar ao marido: "O homem que me apareceu outro dia está aqui! "”
Qual o contexto de Juízes 13:10?
Este versículo faz parte de Juízes, capítulo 13, escrito por Samuel. Ciclos de pecado e libertação. Leia o capítulo 13 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Juízes 13:10?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).