Josué 2:13

Nova Versão Internacional

13

de que pouparão a vida de meu pai e de minha mãe, de meus irmãos e minhas irmãs, e de tudo o que lhes pertence. Livrem-nos da morte".

Josué 2:13Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

11

Quando soubemos disso, o povo desanimou-se completamente, e por causa de vocês todos perderam a coragem, pois o Senhor, o seu Deus, é Deus em cima nos céus e embaixo na terra.

12

Jurem-me pelo Senhor que, assim como eu fui bondosa com vocês, vocês também serão bondosos com a minha família. Dêem-me um sinal seguro

13

de que pouparão a vida de meu pai e de minha mãe, de meus irmãos e minhas irmãs, e de tudo o que lhes pertence. Livrem-nos da morte".

14

"As nossas vidas pelas de vocês! ", os homens lhe garantiram. "Se você não contar o que estamos fazendo, nós a trataremos com bondade e fidelidade quando o Senhor nos der a terra".

15

Então Raabe os ajudou a descer pela janela com uma corda, pois a casa em que morava fazia parte do muro da cidade,

Josué 2:13 em Outras Versões

Sobre Josué

A conquista e divisão da Terra Prometida sob a liderança de Josué.

josuéjericóconquistacanaãdivisão da terra
Autor: Josué24 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Josué 2:13?

Na versão Nova Versão Internacional, Josué 2:13 diz: “de que pouparão a vida de meu pai e de minha mãe, de meus irmãos e minhas irmãs, e de tudo o que lhes pertence. Livrem-nos da morte".

Qual o contexto de Josué 2:13?

Este versículo faz parte de Josué, capítulo 2, escrito por Josué. Conquista da Terra Prometida. Leia o capítulo 2 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Josué 2:13?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Josué 2:13 - "de que pouparão a vida de meu pai e de minha mãe, de meus irmãos e minhas irmãs, e de tudo o que lhe..." - Bíblia Nova Versão Internacional
Josué 2:13 — Bíblia Nova Versão Internacional