Jeremias 48:36

Nova Versão Internacional

36

"Por isso o meu coração lamenta-se por Moabe, como uma flauta; lamenta-se como uma flauta pelos habitantes de Quir-Heres. A riqueza que acumularam se foi.

Jeremias 48:36Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

34

"O grito de Hesbom é ouvido em Eleale e Jaaz, desde Zoar até Horonaim e Eglate-Selisia, pois até as águas do Ninrim secaram.

35

Em Moabe darei fim àqueles que fazem ofertas nos altares idólatras e queimam incenso a seus deuses", declara o Senhor.

36

"Por isso o meu coração lamenta-se por Moabe, como uma flauta; lamenta-se como uma flauta pelos habitantes de Quir-Heres. A riqueza que acumularam se foi.

37

Toda cabeça foi rapada e toda barba foi cortada; toda mão sofreu incisões e toda cintura foi coberta com veste de lamento.

38

Em todos os terraços de Moabe e nas praças não há nada senão pranto, pois despedacei Moabe como a um jarro que ninguém deseja", declara o Senhor.

Jeremias 48:36 em Outras Versões

Sobre Jeremias

Advertências antes da queda de Jerusalém e a nova aliança.

jeremiasprofeta chorãonova aliançababilôniaarrependimento
Autor: Jeremias52 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Jeremias 48:36?

Na versão Nova Versão Internacional, Jeremias 48:36 diz: “"Por isso o meu coração lamenta-se por Moabe, como uma flauta; lamenta-se como uma flauta pelos habitantes de Quir-Heres. A riqueza que acumularam se foi.

Qual o contexto de Jeremias 48:36?

Este versículo faz parte de Jeremias, capítulo 48, escrito por Jeremias. Chamado ao arrependimento. Leia o capítulo 48 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Jeremias 48:36?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Jeremias 48:36 - ""Por isso o meu coração lamenta-se por Moabe, como uma flauta; lamenta-se como uma flauta pelos habi..." - Bíblia Nova Versão Internacional
Jeremias 48:36 — Bíblia Nova Versão Internacional