Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
"Lembrem-se disto, gravem-no na mente, acolham no íntimo, ó rebeldes.
Lembrem-se das coisas passadas, das coisas muito antigas! Eu sou Deus, e não há nenhum outro; eu sou Deus, e não há nenhum como eu.
Desde o início faço conhecido o fim, desde tempos remotos, o que ainda virá. Digo: Meu propósito ficará de pé, e farei tudo o que me agrada.
Do oriente convoco uma ave de rapina; de uma terra bem distante, um homem para cumprir o meu propósito. O que eu disse, isso eu farei acontecer; o que planejei, isso farei.
Escutem-me, vocês de coração obstinado, vocês que estão longe da retidão.
Isaías 46:10 em Outras Versões
Desde o início faço conhecido o fim, desde tempos remotos, o que ainda virá. Digo: Meu propósito ficará de pé, e farei tudo o que me agrada.
Que anuncio o fim desde o princípio, e desde a antiguidade as coisas que ainda não sucederam; que digo: O meu conselho será firme, e farei toda a minha vontade.
RAque anuncio o fim desde o princípio, e desde a antigüidade as coisas que ainda não sucederam; que digo: O meu conselho subsistirá, e farei toda a minha vontade;
Sobre Isaías
Profecias de juízo e a vinda do Messias prometido.
Perguntas Frequentes
O que diz Isaías 46:10?
Na versão Nova Versão Internacional, Isaías 46:10 diz: “Desde o início faço conhecido o fim, desde tempos remotos, o que ainda virá. Digo: Meu propósito ficará de pé, e farei tudo o que me agrada.”
Qual o contexto de Isaías 46:10?
Este versículo faz parte de Isaías, capítulo 46, escrito por Isaías. Juízo e esperança messiânica. Leia o capítulo 46 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Isaías 46:10?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).