Gênesis 30:6

Nova Versão Internacional

6

Então Raquel disse: "Deus me fez justiça, ouviu o meu clamor e deu-me um filho". Por isso deu-lhe o nome de Dã.

Gênesis 30:6Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

4

Por isso ela deu a Jacó sua serva Bila por mulher. Ele deitou-se com ela,

5

Bila engravidou e deu-lhe um filho.

6

Então Raquel disse: "Deus me fez justiça, ouviu o meu clamor e deu-me um filho". Por isso deu-lhe o nome de Dã.

7

Bila, serva de Raquel, engravidou novamente e deu a Jacó o segundo filho.

8

Então disse Raquel: "Tive grande luta com minha irmã e venci". Pelo que o chamou Naftali.

Gênesis 30:6 em Outras Versões

Sobre Gênesis

O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.

criaçãoadão e evanoéabraãoisaquejacó
Autor: Moisés50 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Gênesis 30:6?

Na versão Nova Versão Internacional, Gênesis 30:6 diz: “Então Raquel disse: "Deus me fez justiça, ouviu o meu clamor e deu-me um filho". Por isso deu-lhe o nome de Dã.

Qual o contexto de Gênesis 30:6?

Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 30, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 30 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Gênesis 30:6?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Gênesis 30:6 - "Então Raquel disse: "Deus me fez justiça, ouviu o meu clamor e deu-me um filho". Por isso deu-lhe o ..." - Bíblia Nova Versão Internacional
Gênesis 30:6 — Bíblia Nova Versão Internacional