Gênesis 21:13

Nova Versão Internacional

13

Mas também do filho da escrava farei um povo; afinal ele é seu descendente".

Gênesis 21:13Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

11

Isso perturbou demais Abraão, pois envolvia um filho seu.

12

Mas Deus lhe disse: "Não se perturbe por causa do menino e da escrava. Atenda a tudo o que Sara lhe pedir, porque será por meio de Isaque que a sua descendência há de ser considerada.

13

Mas também do filho da escrava farei um povo; afinal ele é seu descendente".

14

Na manhã seguinte, Abraão pegou alguns pães e uma vasilha de couro cheia d’água, entregou-os a Hagar e, tendo-os colocado nos ombros dela, despediu-a com o menino. Ela se pôs a caminho e ficou vagando pelo deserto de Berseba.

15

Quando acabou a água da vasilha, ela deixou o menino debaixo de um arbusto

Gênesis 21:13 em Outras Versões

Sobre Gênesis

O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.

criaçãoadão e evanoéabraãoisaquejacó
Autor: Moisés50 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Gênesis 21:13?

Na versão Nova Versão Internacional, Gênesis 21:13 diz: “Mas também do filho da escrava farei um povo; afinal ele é seu descendente".

Qual o contexto de Gênesis 21:13?

Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 21, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 21 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Gênesis 21:13?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Gênesis 21:13 - "Mas também do filho da escrava farei um povo; afinal ele é seu descendente"." - Bíblia Nova Versão Internacional
Gênesis 21:13 — Bíblia Nova Versão Internacional