Gênesis 21:10

Nova Versão Internacional

10

e disse a Abraão: "Livre-se daquela escrava e do seu filho, porque ele jamais será herdeiro com o meu filho Isaque".

Gênesis 21:10Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

8

O menino cresceu e foi desmamado. No dia em que Isaque foi desmamado, Abraão deu uma grande festa.

9

Sara, porém, viu que o filho que Hagar, a egípcia, dera a Abraão estava rindo de Isaque,

10

e disse a Abraão: "Livre-se daquela escrava e do seu filho, porque ele jamais será herdeiro com o meu filho Isaque".

11

Isso perturbou demais Abraão, pois envolvia um filho seu.

12

Mas Deus lhe disse: "Não se perturbe por causa do menino e da escrava. Atenda a tudo o que Sara lhe pedir, porque será por meio de Isaque que a sua descendência há de ser considerada.

Gênesis 21:10 em Outras Versões

Sobre Gênesis

O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.

criaçãoadão e evanoéabraãoisaquejacó
Autor: Moisés50 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Gênesis 21:10?

Na versão Nova Versão Internacional, Gênesis 21:10 diz: “e disse a Abraão: "Livre-se daquela escrava e do seu filho, porque ele jamais será herdeiro com o meu filho Isaque".

Qual o contexto de Gênesis 21:10?

Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 21, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 21 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Gênesis 21:10?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Gênesis 21:10 - "e disse a Abraão: "Livre-se daquela escrava e do seu filho, porque ele jamais será herdeiro com o me..." - Bíblia Nova Versão Internacional
Gênesis 21:10 — Bíblia Nova Versão Internacional