Cânticos 8:4

Nova Versão Internacional

4

Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurar: Não despertem nem incomodem o amor enquanto ele não o quiser.

Cânticos 8:4Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

2

Eu o conduziria e o traria à casa de minha mãe, e você me ensinaria. Eu lhe daria vinho aromatizado para beber, o néctar das minhas romãs.

3

O seu braço esquerdo esteja debaixo da minha cabeça e o seu braço direito me abrace.

4

Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurar: Não despertem nem incomodem o amor enquanto ele não o quiser.

5

Quem vem subindo do deserto, apoiada em seu amado? Debaixo da macieira eu o despertei; ali esteve a sua mãe em trabalho de parto, ali sofreu as dores aquela que o deu à luz.

6

Coloque-me como um selo sobre o seu coração; como um selo sobre o seu braço; pois o amor é tão forte quanto a morte, e o ciúme é tão inflexível quanto a sepultura. Suas brasas são fogo ardente, são labaredas do Senhor.

Cânticos 8:4 em Outras Versões

Sobre Cânticos

Poema de amor celebrando o relacionamento conjugal.

cantaresamorcasamentonoivonoiva
Autor: Salomão8 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Cânticos 8:4?

Na versão Nova Versão Internacional, Cânticos 8:4 diz: “Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurar: Não despertem nem incomodem o amor enquanto ele não o quiser.

Qual o contexto de Cânticos 8:4?

Este versículo faz parte de Cânticos, capítulo 8, escrito por Salomão. Amor e relacionamento. Leia o capítulo 8 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Cânticos 8:4?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Cânticos 8:4 - "Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurar: Não despertem nem incomodem o amor enquanto ele não o quise..." - Bíblia Nova Versão Internacional
Cânticos 8:4 — Bíblia Nova Versão Internacional