Atos 16:12

Nova Versão Internacional

12

Dali partimos para Filipos, na Macedônia, que é colônia romana e a principal cidade daquele distrito. Ali ficamos vários dias.

Atos 16:12Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

10

Depois que Paulo teve essa visão, preparamo-nos imediatamente para partir para a Macedônia, concluindo que Deus nos tinha chamado para lhes pregar o evangelho.

11

Partindo de Trôade, navegamos diretamente para Samotrácia e, no dia seguinte, para Neápolis.

12

Dali partimos para Filipos, na Macedônia, que é colônia romana e a principal cidade daquele distrito. Ali ficamos vários dias.

13

No sábado saímos da cidade e fomos para a beira do rio, onde esperávamos encontrar um lugar de oração. Sentamo-nos e começamos a conversar com as mulheres que se haviam reunido ali.

14

Uma das que ouviam era uma mulher temente a Deus chamada Lídia, vendedora de tecido de púrpura, da cidade de Tiatira. O Senhor abriu seu coração para atender à mensagem de Paulo.

Atos 16:12 em Outras Versões

Sobre Atos

A história da Igreja primitiva e a expansão do Evangelho.

atosespírito santoigreja primitivapaulopedromissões
Autor: Lucas28 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Atos 16:12?

Na versão Nova Versão Internacional, Atos 16:12 diz: “Dali partimos para Filipos, na Macedônia, que é colônia romana e a principal cidade daquele distrito. Ali ficamos vários dias.

Qual o contexto de Atos 16:12?

Este versículo faz parte de Atos, capítulo 16, escrito por Lucas. Expansão da Igreja pelo Espírito Santo. Leia o capítulo 16 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Atos 16:12?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Atos 16:12 - "Dali partimos para Filipos, na Macedônia, que é colônia romana e a principal cidade daquele distrito..." - Bíblia Nova Versão Internacional
Atos 16:12 — Bíblia Nova Versão Internacional