2º Samuel 20:5

Nova Versão Internacional

5

Mas Amasa levou mais tempo para convocar Judá do que o prazo estabelecido pelo rei.

2º Samuel 20:5Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

3

Quando Davi voltou ao palácio, em Jerusalém, mandou confinar numa casa, sob guarda, as dez concubinas que tinha deixado tomando conta do palácio. Ele as sustentou, mas nunca mais as possuiu. Ficaram confinadas, vivendo como viúvas até à morte.

4

E o rei disse a Amasa: "Convoque os homens de Judá, e dentro de três dias apresente-se aqui com eles".

5

Mas Amasa levou mais tempo para convocar Judá do que o prazo estabelecido pelo rei.

6

Disse então Davi a Abisai: "Agora Seba, filho de Bicri, será pior para nós do que Absalão. Chame os meus soldados e persiga-o, antes que ele encontre alguma cidade fortificada e, depois, nos arranque os olhos".

7

Assim, os soldados de Joabe, os queretitas, os peletitas e todos os guerreiros saíram de Jerusalém para perseguir Seba, filho de Bicri.

2º Samuel 20:5 em Outras Versões

Sobre 2º Samuel

O reinado de Davi, suas vitórias e quedas.

davijerusalémbate-sebaabsalãoaliança davídica
Autor: Samuel24 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz 2º Samuel 20:5?

Na versão Nova Versão Internacional, 2º Samuel 20:5 diz: “Mas Amasa levou mais tempo para convocar Judá do que o prazo estabelecido pelo rei.

Qual o contexto de 2º Samuel 20:5?

Este versículo faz parte de 2º Samuel, capítulo 20, escrito por Samuel. Reinado de Davi. Leia o capítulo 20 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler 2º Samuel 20:5?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

2º Samuel 20:5 - "Mas Amasa levou mais tempo para convocar Judá do que o prazo estabelecido pelo rei." - Bíblia Nova Versão Internacional
2º Samuel 20:5 — Bíblia Nova Versão Internacional