2º Samuel 19:16

Nova Versão Internacional

16

Simei, filho de Gera, benjamita de Baurim, foi depressa com os homens de Judá para encontrar-se com o rei Davi.

2º Samuel 19:16Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

14

As palavras de Davi conquistaram a lealdade unânime de todos os homens de Judá. E eles mandaram dizer ao rei que voltasse com todos os seus servos.

15

Então o rei voltou e chegou ao Jordão. E os homens de Judá foram a Gilgal, ao encontro do rei, para ajudá-lo a atravessar o Jordão.

16

Simei, filho de Gera, benjamita de Baurim, foi depressa com os homens de Judá para encontrar-se com o rei Davi.

17

Com ele estavam outros mil benjamitas e também Ziba, supervisor da casa de Saul, com seus quinze filhos e vinte servos. Eles entraram no Jordão antes do rei,

18

e atravessaram o rio a fim de ajudar a família real na travessia e fazer o que o rei desejasse. Simei, filho de Gera, atravessou o Jordão, prostrou-se perante o rei

2º Samuel 19:16 em Outras Versões

Sobre 2º Samuel

O reinado de Davi, suas vitórias e quedas.

davijerusalémbate-sebaabsalãoaliança davídica
Autor: Samuel24 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz 2º Samuel 19:16?

Na versão Nova Versão Internacional, 2º Samuel 19:16 diz: “Simei, filho de Gera, benjamita de Baurim, foi depressa com os homens de Judá para encontrar-se com o rei Davi.

Qual o contexto de 2º Samuel 19:16?

Este versículo faz parte de 2º Samuel, capítulo 19, escrito por Samuel. Reinado de Davi. Leia o capítulo 19 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler 2º Samuel 19:16?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

2º Samuel 19:16 - "Simei, filho de Gera, benjamita de Baurim, foi depressa com os homens de Judá para encontrar-se com ..." - Bíblia Nova Versão Internacional
2º Samuel 19:16 — Bíblia Nova Versão Internacional