2º Reis 6:24

Nova Versão Internacional

24

Algum tempo depois, Ben-Hadade, rei da Síria, mobilizou todo o seu exército e cercou Samaria.

2º Reis 6:24Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

22

Ele respondeu: "Não! Costumas matar prisioneiros que capturas com a tua espada e o teu arco? Manda-lhes servir comida e bebida e deixa que voltem ao seu senhor".

23

Então preparou-lhes um grande banquete e, terminando eles de comer e beber, mandou-os de volta para o seu senhor. Assim, as tropas da Síria pararam de invadir o território de Israel.

24

Algum tempo depois, Ben-Hadade, rei da Síria, mobilizou todo o seu exército e cercou Samaria.

25

O cerco durou tanto e causou tamanha fome que uma cabeça de jumento chegou a valer oitenta peças de prata, e uma caneca de esterco de pomba, cinco peças de prata.

26

Um dia, quando o rei de Israel inspecionava os muros da cidade, uma mulher gritou para ele: "Socorro, majestade! "

2º Reis 6:24 em Outras Versões

Sobre 2º Reis

A história dos dois reinos até o exílio na Babilônia.

eliseuexílioassíriababilôniaezequiasjosias
Autor: Jeremias25 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz 2º Reis 6:24?

Na versão Nova Versão Internacional, 2º Reis 6:24 diz: “Algum tempo depois, Ben-Hadade, rei da Síria, mobilizou todo o seu exército e cercou Samaria.

Qual o contexto de 2º Reis 6:24?

Este versículo faz parte de 2º Reis, capítulo 6, escrito por Jeremias. Queda de Israel e Judá. Leia o capítulo 6 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler 2º Reis 6:24?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

2º Reis 6:24 - "Algum tempo depois, Ben-Hadade, rei da Síria, mobilizou todo o seu exército e cercou Samaria." - Bíblia Nova Versão Internacional
2º Reis 6:24 — Bíblia Nova Versão Internacional