1ª Timóteo 2:12

Nova Versão Internacional

12

Não permito que a mulher ensine, nem que tenha autoridade sobre o homem. Esteja, porém, em silêncio.

1ª Timóteo 2:12Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

10

mas com boas obras, como convém a mulheres que professam adorar a Deus.

11

A mulher deve aprender em silêncio, com toda a sujeição.

12

Não permito que a mulher ensine, nem que tenha autoridade sobre o homem. Esteja, porém, em silêncio.

13

Porque primeiro foi formado Adão, e depois Eva.

14

E Adão não foi enganado, mas sim a mulher, que, tendo sido enganada, tornou-se transgressora.

1ª Timóteo 2:12 em Outras Versões

Sobre 1ª Timóteo

Instruções para um jovem líder sobre a igreja.

timóteoliderançaigreja localensino
Autor: Paulo6 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz 1ª Timóteo 2:12?

Na versão Nova Versão Internacional, 1ª Timóteo 2:12 diz: “Não permito que a mulher ensine, nem que tenha autoridade sobre o homem. Esteja, porém, em silêncio.

Qual o contexto de 1ª Timóteo 2:12?

Este versículo faz parte de 1ª Timóteo, capítulo 2, escrito por Paulo. Liderança e ordem na igreja. Leia o capítulo 2 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler 1ª Timóteo 2:12?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

1ª Timóteo 2:12 - "Não permito que a mulher ensine, nem que tenha autoridade sobre o homem. Esteja, porém, em silêncio." - Bíblia Nova Versão Internacional
1ª Timóteo 2:12 — Bíblia Nova Versão Internacional