Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Exorta semelhantemente os jovens a que sejam moderados.
Em tudo te dá por exemplo de boas obras; na doutrina mostra incorrupção, gravidade, sinceridade,
Linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se envergonhe, não tendo nenhum mal que dizer de nós.
Exorta os servos a que se sujeitem a seus senhores, e em tudo agradem, não contradizendo,
Não defraudando, antes mostrando toda a boa lealdade, para que em tudo sejam ornamento da doutrina de Deus, nosso Salvador.
Tito 2:8 em Outras Versões
Linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se envergonhe, não tendo nenhum mal que dizer de nós.
use linguagem sadia, contra a qual nada se possa dizer, para que aqueles que se lhe opõem fiquem envergonhados por não terem nada de mal para dizer a nosso respeito.
RAlinguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se confunda, não tendo nenhum mal que dizer de nós.
Sobre Tito
Instruções sobre organização e vida piedosa.
Perguntas Frequentes
O que diz Tito 2:8?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Tito 2:8 diz: “Linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se envergonhe, não tendo nenhum mal que dizer de nós.”
Qual o contexto de Tito 2:8?
Este versículo faz parte de Tito, capítulo 2, escrito por Paulo. Igreja saudável e vida piedosa. Leia o capítulo 2 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Tito 2:8?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).