Salmos 77:6

Almeida Corrigida Fiel

6

De noite chamei à lembrança o meu cântico; meditei em meu coração, e o meu espírito esquadrinhou.

Salmos 77:6Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

4

Sustentaste os meus olhos acordados; estou tão perturbado que não posso falar.

5

Considerava os dias da antiguidade, os anos dos tempos antigos.

6

De noite chamei à lembrança o meu cântico; meditei em meu coração, e o meu espírito esquadrinhou.

7

Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?

8

Cessou para sempre a sua benignidade? Acabou-se já a promessa de geração em geração?

Salmos 77:6 em Outras Versões

Sobre Salmos

Coleção de hinos e orações para adoração e meditação.

salmoslouvoradoraçãooraçãodavimeditação
Autor: David, Moisés, Salomão150 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Salmos 77:6?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Salmos 77:6 diz: “De noite chamei à lembrança o meu cântico; meditei em meu coração, e o meu espírito esquadrinhou.

Qual o contexto de Salmos 77:6?

Este versículo faz parte de Salmos, capítulo 77, escrito por David, Moisés, Salomão. Louvor, lamento e adoração. Leia o capítulo 77 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Salmos 77:6?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Salmos 77:6 - "De noite chamei à lembrança o meu cântico; meditei em meu coração, e o meu espírito esquadrinhou." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Salmos 77:6 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel