Neemias 13:28

Almeida Corrigida Fiel

28

Também um dos filhos de Joiada, filho de Eliasibe, o sumo sacerdote, era genro de Sambalate, o horonita, por isso o afugentei de mim.

Neemias 13:28Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

26

Porventura não pecou nisto Salomão, rei de Israel, não havendo entre muitas nações rei semelhante a ele, e sendo ele amado de seu Deus, e pondo-o Deus rei sobre todo o Israel? E contudo as mulheres estrangeiras o fizeram pecar.

27

E dar-vos-íamos nós ouvidos, para fazermos todo este grande mal, prevaricando contra o nosso Deus, casando com mulheres estrangeiras?

28

Também um dos filhos de Joiada, filho de Eliasibe, o sumo sacerdote, era genro de Sambalate, o horonita, por isso o afugentei de mim.

29

Lembra-te deles, Deus meu, pois contaminaram o sacerdócio, como também a aliança do sacerdócio e dos levitas.

30

Assim os limpei de todo o estrangeiro, e designei os cargos dos sacerdotes e dos levitas, cada um na sua obra.

Neemias 13:28 em Outras Versões

Sobre Neemias

Neemias lidera a reconstrução dos muros de Jerusalém.

neemiasmurosjerusalémreformaoração
Autor: Neemias13 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Neemias 13:28?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Neemias 13:28 diz: “Também um dos filhos de Joiada, filho de Eliasibe, o sumo sacerdote, era genro de Sambalate, o horonita, por isso o afugentei de mim.

Qual o contexto de Neemias 13:28?

Este versículo faz parte de Neemias, capítulo 13, escrito por Neemias. Reconstrução dos muros de Jerusalém. Leia o capítulo 13 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Neemias 13:28?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Neemias 13:28 - "Também um dos filhos de Joiada, filho de Eliasibe, o sumo sacerdote, era genro de Sambalate, o horon..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Neemias 13:28 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel