Naum 1:14

Almeida Corrigida Fiel

14

Contra ti, porém, o Senhor deu ordem que não haja mais linhagem do teu nome; da casa dos teus deuses exterminarei as imagens de escultura e de fundição; ali farei o teu sepulcro, porque és vil.

Naum 1:14Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

12

Assim diz o Senhor: Por mais seguros que estejam, e por mais numerosos que sejam, ainda assim serão exterminados, e ele passará; eu te afligi, mas não te afligirei mais.

13

Mas agora quebrarei o seu jugo de sobre ti, e romperei os teus laços.

14

Contra ti, porém, o Senhor deu ordem que não haja mais linhagem do teu nome; da casa dos teus deuses exterminarei as imagens de escultura e de fundição; ali farei o teu sepulcro, porque és vil.

15

Eis sobre os montes os pés do que traz as boas novas, do que anuncia a paz! Celebra as tuas festas, ó Judá, cumpre os teus votos, porque o ímpio não tornará mais a passar por ti; ele é inteiramente exterminado.

Naum 1:14 em Outras Versões

Sobre Naum

Profecia da destruição de Nínive.

naumníniveassíriajuízo
Autor: Naum3 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Naum 1:14?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Naum 1:14 diz: “Contra ti, porém, o Senhor deu ordem que não haja mais linhagem do teu nome; da casa dos teus deuses exterminarei as imagens de escultura e de fundição; ali farei o teu sepulcro, porque és vil.

Qual o contexto de Naum 1:14?

Este versículo faz parte de Naum, capítulo 1, escrito por Naum. Queda de Nínive. Leia o capítulo 1 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Naum 1:14?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Naum 1:14 - "Contra ti, porém, o Senhor deu ordem que não haja mais linhagem do teu nome; da casa dos teus deuses..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Naum 1:14 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel