Mateus 5:24

Almeida Corrigida Fiel

24

Deixa ali diante do altar a tua oferta, e vai reconciliar-te primeiro com teu irmão e, depois, vem e apresenta a tua oferta.

Mateus 5:24Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

22

Eu, porém, vos digo que qualquer que, sem motivo, se encolerizar contra seu irmão, será réu de juízo; e qualquer que disser a seu irmão: Raca, será réu do sinédrio; e qualquer que lhe disser: Louco, será réu do fogo do inferno.

23

Portanto, se trouxeres a tua oferta ao altar, e aí te lembrares de que teu irmão tem alguma coisa contra ti,

24

Deixa ali diante do altar a tua oferta, e vai reconciliar-te primeiro com teu irmão e, depois, vem e apresenta a tua oferta.

25

Concilia-te depressa com o teu adversário, enquanto estás no caminho com ele, para que não aconteça que o adversário te entregue ao juiz, e o juiz te entregue ao oficial, e te encerrem na prisão.

26

Em verdade te digo que de maneira nenhuma sairás dali enquanto não pagares o último ceitil.

Mateus 5:24 em Outras Versões

Sobre Mateus

O Evangelho que apresenta Jesus como o Messias e Rei de Israel.

mateusjesusreino dos céussermão do montemessias
Autor: Mateus28 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Mateus 5:24?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Mateus 5:24 diz: “Deixa ali diante do altar a tua oferta, e vai reconciliar-te primeiro com teu irmão e, depois, vem e apresenta a tua oferta.

Qual o contexto de Mateus 5:24?

Este versículo faz parte de Mateus, capítulo 5, escrito por Mateus. Jesus, o Rei prometido. Leia o capítulo 5 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Mateus 5:24?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Mateus 5:24 - "Deixa ali diante do altar a tua oferta, e vai reconciliar-te primeiro com teu irmão e, depois, vem e..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Mateus 5:24 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel