Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Então o Senhor daquele servo, movido de íntima compaixão, soltou-o e perdoou-lhe a dívida.
Saindo, porém, aquele servo, encontrou um dos seus conservos, que lhe devia cem dinheiros, e, lançando mão dele, sufocava-o, dizendo: Paga-me o que me deves.
Então o seu companheiro, prostrando-se a seus pés, rogava-lhe, dizendo: Sê generoso para comigo, e tudo te pagarei.
Ele, porém, não quis, antes foi encerrá-lo na prisão, até que pagasse a dívida.
Vendo, pois, os seus conservos o que acontecia, contristaram-se muito, e foram declarar ao seu senhor tudo o que se passara.
Mateus 18:29 em Outras Versões
Então o seu companheiro, prostrando-se a seus pés, rogava-lhe, dizendo: Sê generoso para comigo, e tudo te pagarei.
"Então o seu conservo caiu de joelhos e implorou-lhe: ‘Tenha paciência comigo, e eu lhe pagarei’.
RAEntão o seu companheiro, caindo-lhe aos pés, rogava-lhe, dizendo: Tem paciência comigo, que te pagarei.
Sobre Mateus
O Evangelho que apresenta Jesus como o Messias e Rei de Israel.
Perguntas Frequentes
O que diz Mateus 18:29?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Mateus 18:29 diz: “Então o seu companheiro, prostrando-se a seus pés, rogava-lhe, dizendo: Sê generoso para comigo, e tudo te pagarei.”
Qual o contexto de Mateus 18:29?
Este versículo faz parte de Mateus, capítulo 18, escrito por Mateus. Jesus, o Rei prometido. Leia o capítulo 18 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Mateus 18:29?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).